Objavljen tekst evropskog prijedloga o normalizaciji odnosa Beograda i Prištine

27.02.2023. | 22:55

Evropska služba za spoljne poslove objavila je večeras tekst evropskog prijedloga, nekoliko sati nakon završetka dijaloga Beograda i Prištine.

Objavljivanje Sporazuma o normalizaciji odnosa Beograda i Prištine prethodno je najavio šef evropske diplomatije Žozep Borelj na konferenciji za novinare.

Tekst evropskog plana prenosimo u cijelosti:

Svjesni svoje odgovornosti za održavanje mira;

Posvećeni doprinosu plodnoj regionalnoj saradnji i bezbjednosti u Evropi;

Shvatajući da su nepovredivost granica i poštovanje teritorijalnog integriteta i suvereniteta, kao i zaštita nacionalnih manjina, osnovni uslovi za mir;

Postupanje na osnovu istorijskih činjenica i bez prejudiciranja različitih stavova stranaka o osnovnim pitanjima, uključujući pitanje statusa;

Sa željom da se stvore uslovi za saradnju potpisnica sporazuma u korist naroda,

Dogovara se sljedeće:

Član 1

Obje strane će međusobno razvijati normalne i dobrosusjedske odnose na osnovu jednakih prava.

Obje strane će međusobno priznati dokumenta i nacionalne simbole, uključujući pasoše, diplome, registarske tablice i carinske pečate.

Član 2

Obje strane će se rukovoditi ciljevima i principima postavljenim u Povelji Ujedinjenih nacija, posebno onim o suverenoj ravnopravnosti svih država, poštovanju njihove nezavisnosti, autonomije i teritorijalnog integriteta, pravu na samoopredeljenje, zaštiti ljudskih prava i nediskriminacije.

Član 3

U skladu sa Poveljom Ujedinjenih nacija, obje strane će sve sporove između sebe rješavati isključivo mirnim sredstvima i uzdržavati se od pretnje ili upotrebe sile.

Član 4

Obje strane polaze od pretpostavke da nijedna od njih ne može predstavljati drugu u međunarodnoj sferi ili djelovati u njeno ime.

Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji.

Član 5

Nijedna strana neće blokirati, niti podsticati druge da blokiraju napredak druge strane na putu ka EU na osnovu sopstvenih zasluga. Obje strane će poštovati vrijednosti navedene u članovima 2. i 21. Ugovora o Evropskoj uniji.

Član 6

Iako sadašnji sporazum predstavlja važan korak ka normalizaciji, obje strane će sa novim zamahom nastaviti proces dijaloga koji vodi EU, a koji bi trebalo da dovede do pravno-obavezujućeg sporazuma o sveobuhvatnoj normalizaciji njihovih odnosa.

Strane su saglasne da produbljuju buduću saradnju u oblastima privrede, nauke i tehnologije, saobraćaja i povezanosti, pravosudnih i policijskih odnosa, pošte i telekomunikacija, zdravstva, kulture, vere, sporta, zaštite životne sredine, nestalih, raseljenih lica i drugih oblasti kroz zaključivanje konkretnih sporazuma.

Detalji će biti dogovoreni u dodatnim sporazumima koji će biti omogućeni Dijalogom koji vodi EU.

Član 7

Obje strane se obavezuju da će uspostaviti posebne aranžmane i garancije, u skladu sa relevantnim instrumentima Saveta Evrope i oslanjajući se na postojeća evropska iskustva, kako bi se obezbjedio odgovarajući nivo samouprave za srpsku zajednicu na Kosovu i sposobnost za pružanje usluga u određenim oblastima, uključujući mogućnost finansijske podrške Srbije i direktan kanal komunikacije srpske zajednice sa Vladom Kosova.

Obje strane će formalizovati status Srpske pravoslavne crkve na Kosovu i pružiti snažan nivo zaštite srpskim lokalitetima verskog i kulturnog naslijeđa, u skladu sa postojećim evropskim modelima.

Član 8

Strane će razmijeniti stalne misije. One se osnivaju u sjedištu odgovarajuće Vlade.

Praktična pitanja u vezi sa uspostavljanjem misija biće obrađena posebno.

Član 9

Obje strane uzimaju u obzir posvećenost EU i drugih donatora da uspostave poseban paket investicija i finansijske podrške za zajedničke projekte Strana u ekonomskom razvoju, povezivanju, zelenoj tranziciji i drugim ključnim oblastima.

Član 10

Obje strane će uspostaviti zajednički komitet, kojim predsjedava EU, za praćenje sprovođenja ovog sporazuma.

Obje strane potvrđuju svoju obavezu da primenjuju sve prethodne sporazume Dijaloga, koji ostaju važeći i obavezujući.

Član 11

Obje strane se obavezuju da će poštovati Mapu puta za implementaciju koja je priložena ovom sporazumu.