“Odvezlo ga za Banjaluku” – teško njemu: Ovako izgleda igra riječi razumljiva samo lokalcima VIDEO

17.10.2025. | 12:18

Na društvenoj mreži „TikTok“ ovih dana aktuelna je objava o Banjaluci i lokalnom jeziku koji razumiju samo stanovnici grada i okoline. Tako je korisnike ove društvene mreže nasmijala igra riječi, njihovih značenja i poruka u vezi sa Banjalukom.

„Ode u Banjaluku – ode u grad“, „Ode za Banjaluku – ode u bolnicu“, „Odvezlo ga za Banjaluku – znači ne valja nešto“, objasnio je jedan Banjalučanin na svom profilu, uz poruku da jedna mala riječ, čitavoj rečenici daje drugačije značenje.

Ovakvo značenje i igru riječi mogu prepoznati samo Banjalučani i stanovnici okolnih mjesta, naveo je on u opisu svoje objave, koja je izazvala brojne reakcije i sakupila mnoštvo pregleda, dijeljenja ali i komentara građana.

„Kad se kaže – na Paprikovcu sam, odmah se misli da si u bolnici, iako je Paprikovac čitavo naselje“, dodao je još jedan Banjalučanin navodeći sličan primjer lokalnog govora i značenja riječi.

@kragulj_1 Razumiju samo ljudi okolice banjaluke#fyp #fyppppppppppppppppppppppp #balkan #banjaluka ♬ Stres u paradizu – DJ SNS

Komentari sa sličnim primjerima su se samo nizali, a neki su imali posebnu inspiraciju.

„Otiš’o preko Vrbasa“, „Odvuklo za Banja Luku – sahrana uskoro“, „Najgora kletva u BiH – Dabogda ti mater odvezli za Banjaluku”, samo su neki od zanimljivih komentara.

Navedeni primjeri karakterističan su oblik lokalnog govora koji je svojstven samo za jedno uže mjesto ili kraj, a koji je prepoznatljiv samo stanovnicima toga kraja, objašnjava u razgovoru za BL portal Aleksandra Savić, predsjednica Udruženja lektora Republike Srpske.

Uz karakterističan, za Banjaluku, lokalni govor i značenje riječi, ona u ovom primjeru navodi još jednu karakteristiku govora našeg naroda.

„Inače, takve stvari nastaju prvo iz jezičke ekonomije. Dakle, mi se trudimo da nađemo neku riječ ili neki oblik od više riječi, kojim ćemo na najkraći mogući način nekome objasniti šta radimo. Evo, vi ste sad meni rekli te dvije najprostije i najjednostavnije riječi, a u stvari poruka tih riječi sasvim je drugačija i mnogo šira. Znači da naš narod ima tu potrebu da informaciju pruži na što brži i jednostavniji način nekome“, objašnjava Savićeva.

Srđan Banović, BL portal